
|
Mapas
por Ana Lema
Tal vez las palabras que mejor convengan a la poesía de Ana Lema
sean corazonada y fascinación. La descubrí por la primera, en uno de esos vuelcos y
estremecimientos intraducibles donde reconocemos la voz del otro. Seguirla luego fue más
fácil porque primó lo segundo. Ana habla desde la jungla ciudadana con sus ritmos, rayos,
centellas que por supuesto le dejan las escarificaciones y tatuajes que nos muestra en estos
Mapas. Los poemas de Ana Lema, como ella, desfallecen, arremeten, ceden y cantan.
Su lenguaje tiene algo del fluir de las mareas cruzado con ave fénix. De ahí, estas líneas,
de ahí mi corazonada.
Luisa Futoransky
 Ana Lema, por D. Grad
Para leer los poemas haz
click aquí
__________________
Ana Lema:
*Ana Lema (Argentina, 1973) Escritora, docente y traductora de inglés (Stevenson College, Basil Patterson College, Edimburgo, UK). Realizó estudios sobre: Guión y dirección de cine (Universidad Nacional del Cine, Buenos Aires) Sociología (Universidad A. J F Kennedy) y sobre Letras (Universidad del Salvador, Buenos Aires). Asistió a talleres de escritura y análisis literario (Centro Cultural Ricardo Rojas, Universidad de Buenos Aires) y de fotografía (Leith Academy, Edimburgo, UK). Actual alumna avanzada de la carrera de Periodismo y Comunicaciones (Universidad Argentina J. F Kennedy). Se desempeñó como traductora en Escocia y en Argentina. Colaboró en medios gráficos y digitales sobre arte y literatura, locales y del exterior. En la actualidad ejerce la docencia, actividad que comparte con la tarea de traducción, y las colaboraciones como redactora corresponsal para la revista: Babab.
Posee una plaqueta de poesía: "Babilonia" (edición artesanal, 2004) que antecede a su libro: "Mapas"(edición de autora, Buenos Aires, 2004) en el que están incluidos los poemas presentados.
Texto, Copyright © 2004 Ana Lema Presentación, Copyright © 2004 Luisa Futoransky.
Todos los derechos reservados.
|