Biblioteca Babab
[Visita nuestra Biblioteca: libros completos totalmente gratis]



Asian Dub Foundation: "Todo lo que hacemos es político".

por Dave Roozendaal
fotografías de Ringel Goslinga



El colectivo londinense Asian Dub Foundation lleva ya diez años metiendo el dedo en la yaga del mundo occidental, pero aún no está cansado de hacerlo. Es más, el grupo suena más fresco que nunca. Si en el álbum Community Music (2000) ya se veía una pequeña ampliación de la perspectiva de los miembros de la banda, en el nuevo disco Enemy of the Enemy la balanza entre las denuncias contra la situación de la población inglesa de origen indio y las denuncias contra los abusos en el resto del mundo se inclina definitivamente en favor de las últimas.


La eterna lucha

"Lo que pasa es que ya hemos dicho todo lo que queríamos decir sobre la situación en nuestro país," dice Aniruddha Das, que bajo el alias Dr. Das se responsabiliza de los deliciosos bajos en la música de ADF. "Obviamente, aún no hemos llegado a una situación ideal, pero las cosas han mejorado considerablemente desde que empezamos. Lo que no significa que somos nosotros los únicos responsables para ello (risas). Creo que todo grupo étnico que llega a un país que no es el suyo necesita dos, tres, cuatro generaciones para vencer los problemas. No para asimilarse o converstirse en una versión colorada de la población original, pero sí para buscar y encontrar su sitio en una sociedad que es nueva para él. Y no sólo los inmigrantes necesitan ese tiempo, también los que les reciben en su país, por decirlo de alguna forma."

"Pero sí hemos contribuido a ese proceso, y seguimos haciéndolo," añade el guitarrista/vocalista Steve Chandra Savale, alias Chandrasonic. "Porque el curro no está terminado del todo."

En el mundo de Asian Dub Foundation el cinismo no encuentra lugar; donde mucha gente comienza como idealsita paro después de años ver su mirada enturbiada por la sensación de estar luchando contra molinos de viento, los miembros de ADF siempre siguen siendo optimistas.
"Pues claro, qué otra cosa puedes hacer, ¿apagarte? No puedes abandonar la lucha. Claro que es difícil, y probablemente vamos a tener que esperar varias décadas hasta que la riqueza del mundo esté dividida justamente, el poder no esté con una pequeña élite, etcetera, pero ¡justo por eso no puedes dejar de luchar!," dice Steve elevando la voz. "Al menos nosotros, no."

La política no está solamente en los textos de Asian Dub Foundation.
"Somos políticos," explica Dr. Das. "Todo lo que hacemos es político, nuestra letras, nuestra múscia. Escucha 'Cyberabad', es un tema instrumental, pero con ello queremos abrir los ojos de la gente que cree que la Índia es un sitio pintoresco donde la gente lleva paños y un puntito rojo en la cara, y mueven la cabeza de izquierda a derecha de una manera extraña, se lavan una vez al año en un rio asqueroso y cuando se mueren vuelven como vacas santas."

"¿Has oído las tablas al principio de la canción?," pregunta Steve, entusiasmado. "No sé tú, pero yo cuando oigo música veo imágenes. Y cuando escuché esa tabla tan distorsionada e industrial pensé 'eso es Hyderabad' [el Silicon Valley de la Índia - DR]. En general, la gente no piensa en industrias cuando piensan en la Índia, o en otros lugares 'exóticos'. Con 'Cyberabad' queremos decir que la imagen estereotipada de la Índia no es adecuada, o al menos no del todo."
Dr. Das añade: "Y para decirlo no hace falta gritar ningún texto. Los sonidos ya lo dicen todo."


La banda sonora de la evolución

Es un tópico, pero el mundo ha cambiado mucho en el último año y medio. Sin embargo, los londinenses no han notado ninguna actitud hostil hacia ellos en el país donde más que nunca miran de reojo a lo que difiere de lo 'normal', EE.UU.
"Todo lo contrario, la gira que hicimos por ahí ¡estuvo genial!," dice Steve. "Nosotros también creíamos que nos iban a dar la brasa las autoridades, pero nada de eso. El concierto en Nueva York fue increíble, el público era más diverso de lo que habíamos esperado y se volvió loco con nuestra música, y la gira que hicimos con los Beastie Boys estuvo muy bien también. Lo que sí notamos es que la gente de nuestro sello americano no tenían ni idea de cómo tratar con nosotros. Esa gente sólo piensa en cifras, les importa un bledo la música. No nos entendieron, de hecho, creo que nos tenían miedo incluso." [risas]
"Y también al público," dice también Dr. Das con una sonrisa de oreja a oreja. "Creo que esperaban disturbios o algo, pero lo que hicimos fue una gran fiesta. Como de costumbre. Nuestros fans son fantásticos."

A esos fans les dan las gracias los de ADF en los temas 'Power To the Small Massive' y 'Rise To the Challenge', aparte de levantarles el corazón, porque como ya se ha dicho, la lucha continúa.
"Algo está pasando, la gente se está dando cuenta más y más de que así no se puede seguir. '19 Rebellions' [con una letra en portugués del brasileño Pat Andrade, conocido entre otras cosas del proyecto The Fire This Time - DR] por ejemplo, habla de la rebelión que hubo en 2001 en 19 prisiones distintas en Brasil, &yiexcl;a la vez! En 1992 la policía brasileña mató a 111 personas en una prisión, y 9 años después la situación en la que los presos tienen que vivir siguen siendo igual de deplorable. Además, nadie había sido responzabilizado de la masacre, y como protesta contra eso los presos decidieron levantar las armas en 19 sitios a la vez. Creo que es fantástico, aunque de hecho es muy, pero que muy triste que haga falta algo así de violento para atraer la atención a ese tipo de abusos," dice Steve.

"Algo tiene que cambiar. Mira la basura que es la política de inmigración en Europa," sigue el guitarrista. "Están haciendo todo lo que pueden para que no entre la gente de otras partes, partes no-orientales, del mundo [el tema del single 'Fortress Europe'- DR]. Pero es imposible. No puedes parar el movimiento, da igual lo que intentes hacer. Y ahora está dolorosamente claro que los que han sido oprimidos durante décadas, también pueden devolver el golpe [algo de que se habla en 'Blowback' - DR]. No tiene excusa, pero tampoco es incomprensible. Los que están en el poder en este mundo están practicando la política del miedo ahora, diciéndonos que hoy unos y mañana otros son 'el enemigo' ['Enemy of the Enemy' - DR], pero al final eso también les llevará a la nada. [riendo] El cambio vendrá lentamente, pero nosotros estaremos allí para tocar la banda sonora."


El proceso de aprender

Y así llegamos otra vez a la música. En los dos años entre Community Music y Enemy of the Enemy el colectivo no ha estado durmiendo. Uno de los proyectos que ha realizado ADF es la producción de una nueva banda sonora para la película La Haine ('El Odio') de Mathieu Kassovitz.
"Una película maravillosa," dice Steve. "Somos fans, y cuando tuvimos la oportunidad de hacer una banda sonora en directo, osea mientras estaban dando la película, en Londres, no nos lo pensamos ni un minuto. Mathieu vino a vernos y estaba más entusiasmado que nosotros incluso. Después lo hemos hecho también en otros lugares, entre ellos en Amsterdam, y fue un exitazo."
Dr. Das añade: "Fue una buena experiencia, porque aunque habíamos escrito ya gran parte de la música, habíamos dejado bastante espacio para improvisar. Hacía falta; con ese tipo de cosas también dependes del público, el ambiente que hay durante la película, la acústica de la sala, etc. Hemos aprendido mucho haciéndolo, y sobre todo en cuanto a las improvisaciones. Ahora tocamos mejor porque para hacer algo así tienes que saber muy bien cómo tocan los otros en el grupo, tienes que entrar bien en el rollo. Estamos hablando de incluir nuestra banda sonora en la versión DVD de la película, como bonus. Estaría bien si se pudiese hacer."

Los miembros de ADF también han aprendido mucho del productor Adrian Sherwood, que acompañó al grupo mientras estaban grabando Enemy of the Enemy.
"La verdad es que era muy lógico que trabajáramos con él. Somos seguidores de su sello On U Sound desde hace años, lo que hace el tío con noise y dub es lo que queremos hacer nosotros también. Hemos aprendido a trabajar de forma distinta con nuestros aparatos en el estudio, mezclar los sonidos de otra manera. Y con la inspiración que nos ha dado podemos seguir durante muchos años más. ¡Años y años!"

__________________

Enemy of the Enemy ha sido editado por Labels.
enlace: www.asiandubfoundation.com



Texto, Copyright © 2003 Dave Roozendaal.
Fotografías, Copyright © 2003 Ringel Goslinga


 


Babab.com
Para contactar con nosotros entra aquí
Última actualización: marzo 2003

Copyright © 2000-06 Babab
Prohibida la reproducción de cualquier parte de este sitio web sin permiso del editor. Todos los derechos reservados.